Saat tadi makan siang di warung soto, aku agak senyum dikit melihat tulisan yg di tempel, bukanbermaksud apa-apa cuma ingat aja waktu aku dulu di SD juga sering salah kaya gitu.
iseng-iseng aku cari aja kata ” MAAP ” ada artinya tidak di KBBI ( Kamus Besar Bahasa Indonesia ) ternyata tdk ada artinya cuma terdapat tulisan : Tidak ditemukan pencarian kata “maap”
mungkin karena sudah terbiasa harusnya MA’Af jadi MAAP soalnya hapir mirip sih..
Kalau arti kata “ MA’AF ” adalah :
ma·af: n 1 pembebasan seseorang dr hukuman (tuntutan, denda, dsb) krn suatu kesalahan; ampun: minta –; 2 ungkapan permintaan ampun atau penyesalan: — , saya datang terlambat; 3 ungkapan permintaan izin untuk melakukan sesuatu: — , bolehkah saya bertanya;
ber·ma·af-ma·af·an v ampun-mengampuni; saling memberi ampun: pd hari Lebaran mereka -;
me·ma·afi v memberi ampun kpd; mengampuni: sudilah Tuanku – hamba yg hina ini;
me·ma·af·kan v memberi ampun atas kesalahan dsb; tidak menganggap salah dsb lagi: ia telah – kesalahanku;
ma·af-me·ma·af·kan v saling memberi maaf;
per·ma·af·an n perihal bermaaf-maafan;
pe·ma·af n orang yg rela memberi maaf (memaafkan);
pe·ma·af·an n proses, cara, perbuatan memaafkan; pengampunan
ini gambar screenshotnya :
Juni 10, 2011 at 08:53
Biasanya sih yang ngucapin kata “maap” adalah orag keturunan Sunda. kan gak bisa ngomong “ep”.. hihihi
Juni 10, 2011 at 14:49
klu menurutku kebiasaan orang jawa juga apalagi Ndeso kayak aku , nulisnya kayak yg diucapkan spt kata diatas…….